10 things to learn from Japan
1. THE CALM
Not a single visual of chest-beating or wild grief. Sorrow itself has been elevated.
2. THE DIGNITY
Disciplined queues for water and groceries. Not a rough word or a crude gesture.
3. THE ABILITY
The incredible architects, for instance. Buildings swayed but didn’t fall.
4. THE GRACE
People bought only what they needed for the present, so everybody could get something.
5. THE ORDER
No looting in shops. No honking and no overtaking on the roads. Just understanding.
6. THE SACRIFICE
Fifty workers stayed back to pump sea water in the N-reactors. How will they ever be repaid?
7. THE TENDERNESS
Restaurants cut prices. An unguarded ATM is left alone. The strong cared for the weak.
8. THE TRAINING
The old and the children, everyone knew exactly what to do. And they did just that.
9. THE MEDIA
They showed magnificent restraint in the bulletins. No sensationalizing. Only calm reportage.
10. THE CONSCIENCE
When the power went off in a store, people put things back on the shelves and left quietly
わが師Vijayが世界中に向けて発信しているものをコピペしました。
日本はこれまで世界中の尊敬の念を抱かせる立派な国だったと思います。
そして今回の震災直後から、改めて日本は地球を代表する一等国だと思い知らされました。
ずっと自分自身Proud To Be A Japaneseの看板を引っさげてきたつもりですが、
震災以来、今では周りの多くの人間がProud To Have A Friend Who Is Japaneseの感情を引っさげてくれるようになりました。
東北で被災した俺の友達・知り合いも中にはいて、復興支援で現場を駆け回ってる人間も多い中、正直自分には合わせる顔はありませんが、
どうかProud To Have A Friend Whose Japanese Friends Are Sincerely Workingの気持ちを持ってるインド人がたくさんいることも知っていただきたい。
1. THE CALM
Not a single visual of chest-beating or wild grief. Sorrow itself has been elevated.
2. THE DIGNITY
Disciplined queues for water and groceries. Not a rough word or a crude gesture.
3. THE ABILITY
The incredible architects, for instance. Buildings swayed but didn’t fall.
4. THE GRACE
People bought only what they needed for the present, so everybody could get something.
5. THE ORDER
No looting in shops. No honking and no overtaking on the roads. Just understanding.
6. THE SACRIFICE
Fifty workers stayed back to pump sea water in the N-reactors. How will they ever be repaid?
7. THE TENDERNESS
Restaurants cut prices. An unguarded ATM is left alone. The strong cared for the weak.
8. THE TRAINING
The old and the children, everyone knew exactly what to do. And they did just that.
9. THE MEDIA
They showed magnificent restraint in the bulletins. No sensationalizing. Only calm reportage.
10. THE CONSCIENCE
When the power went off in a store, people put things back on the shelves and left quietly
わが師Vijayが世界中に向けて発信しているものをコピペしました。
日本はこれまで世界中の尊敬の念を抱かせる立派な国だったと思います。
そして今回の震災直後から、改めて日本は地球を代表する一等国だと思い知らされました。
ずっと自分自身Proud To Be A Japaneseの看板を引っさげてきたつもりですが、
震災以来、今では周りの多くの人間がProud To Have A Friend Who Is Japaneseの感情を引っさげてくれるようになりました。
東北で被災した俺の友達・知り合いも中にはいて、復興支援で現場を駆け回ってる人間も多い中、正直自分には合わせる顔はありませんが、
どうかProud To Have A Friend Whose Japanese Friends Are Sincerely Workingの気持ちを持ってるインド人がたくさんいることも知っていただきたい。
0 件のコメント:
コメントを投稿